7*24小时服务热线:0755-23994502 邮箱:info@transphant.com(业务咨询、资源合作) / careers@transphant.com(简历投递)
简体中文
  • 简体中文
  • 繁体中文
  • English
  • Japanese
  • Korean
  • Russian
  • French
  • Spanish
案例简介

客户名称:火星翻译

项目背景:火星翻译(简称“Mars”)是由深圳市比邻软件有限公司匠心打造的一站式语言解决方案服务平台,通过整合全球100多个语言的数万认证母语译员,为国内外各类客户提供“多、快、好、省”的全球多语言翻译服务。此次合作项目涉及日语/韩语表单填写,译象根据委托方外语稿件的填写要求,协调30多位专业译员进行手工填写及电脑端文本录入,涉及表格类型10余种、覆盖20多个不同行业领域,所填写之表单主要用于训练OCR(光学字符识别)系统辨认外语字符和手写文字。

  • 1

    该项目为表单填写、不涉及翻译内容转换。

  • 2

    -

  • 3

    -

  • 4

    -

  • 1

    该项目为表单填写、不涉及翻译内容转换。

  • 2

    -

  • 3

    -

  • 4

    -

面临的挑战:
1.该项目涉及多个行业领域,译员需要具备较强的专业背景和领域知识积累。
2.总项目时长为2个多月,期间项目分多批次双语种进行交付,对项目经理、组长、译员、质量复核员之间的无缝协作提出了较高要求。
3.委托方提供的项目简介及填写细则较为繁琐、涉及填写顺序、格式、文件命名、框选内容、拍照上传等详细要求,且在填写过程中需依据质检结果进行多轮修改及确认。
我们的解决方案:
1.优先筛选具有相关行业经验的译员,指派专业项目小组长,就委托方提供的细则进行分解并概括出操作性更强的指引文件,再进行项目前期的工作分配和进度跟进。
2.与委托方就项目的质量标准和操作细则进行讨论确认,就修改/更新内容及时通过工作群、电话会议进行传达、确保质量标准遵循的一致性。
3.我方对译员和质量复核员设定了考核标准,将稿件质量要求与个人收入相挂钩,并指定专业复核员负责译件审核及定稿等工作,最终由项目经理进行验收和交付。
合作总结:
该项目前后历时两个多月,通过项目期间的沟通和反馈,顺利完成客户方委托并相继承接了更多服务项目。
  • 服务类型: 表单填写及录入
  • 服务级别: 专业级
  • 服务语种: 日语/韩语
  • 行业类型: 医疗、金融、科技、法律等
  • 服务时间: 2019-05-27
如需更多协助,请与我们联系,我们期待与您分享精彩案例 0755-23994502